シンプソンズ・ファンクラブ・ブログ

「ザ・シンプソンズ」を日本で広めるために日本語吹替版のエピソードガイド、グッズを買えるお店の紹介、大平透さん使用のアフレコ台本の研究、等々を掲載しています。

エピガイに次ぐ新企画!ホーマー:大平透さんの…

約14年かかって完成した、伝説的なアニメ作品「ザ・シンプソンズ」とその伝説的な日本語吹き替え版の記録を残すための、シンプソンズエピソードガイド。


そんなエピガイに続く企画として、今回から新たにスタートさせるのは……


『ホーマー:大平透さんが使用したシンプソンズのアフレコ台本の研究』です!
f:id:simpsons333:20220106220808p:plain
大平透さんがホーマー役を担当されたTVシリーズのエピソードは、シーズン1~14で計311話存在しています。
当団体では、大平さんが実際に使用されたTVシリーズのアフレコ台本を、全エピソードの約9割である274話分、ご本人からお譲りいただき保有しています。

(思い入れのある出演作品の台本でも、収納スペースの問題等で一部を残して泣く泣く処分される声優さんも少なくない中、長期シリーズの実使用台本がここまで残っていることはかなり凄いことです。)


日本初の吹き替え作品に出演された声優のパイオニア大平透さんが使用された台本には、ご自身でホーマーはこう言うんだ!とニュアンスや語尾の言い回しを書き換えたセリフや、ほかの出演者の方々の演じ方の工夫にアドリブの跡、翻訳家の方のユーモアあふれる表現やアメリカの文化解説、日本語版スタッフさんのアイディア等々、シンプソンズの歴史、さらには外画吹き替えの歴史が詰まっています。
f:id:simpsons333:20211229105441p:plain
日本のチームシンプソンズが送り出す"日本版シンプソンズ"として、誇りとプライド、そして溢れんばかりの愛を詰め込んで制作された「ザ・シンプソンズ」の記録を残していくこと、また第一線で活躍されるレジェンド声優さんの凄さをアフレコ台本を通して発信していくことが、これからも続けていける大平さんを始めとする出演者の皆さんへの恩返しであると考え、新たにスタートさせていただきます。


※ なお、台本の中身そのものを掲載するのではなく、書かれている内容を文章で紹介するものになります。

www.youtube.com


『俺たちはただ声を入れてるんじゃない、魂を入れてるんだ!!』


企画開始前に、簡単に掲載方法についてご説明。
f:id:simpsons333:20211106114133p:plain
上の画像とおり、基本的にアフレコ台本は上下に分かれており、上に画面の情報(放送時に乗せる字幕や、パロディ等の元ネタ解説、セリフがかぶっている場合にはサブで話すキャラのセリフ等々…通信欄的に使われる部分)、下に音声(キャラのセリフ、SE…サウンドエフェクト、ME…ミュージックエフェクト、AD…アドリブ、等の指示)が書かれています。

大平さんの台本研究では、この2つを、【画面】【音声】にそれぞれ分けてご紹介、研究していきます。