シンプソンズ・ファンクラブ・ブログ

「ザ・シンプソンズ」を日本で広めるために日本語吹替版のエピソードガイド、グッズを買えるお店の紹介、大平透さん使用のアフレコ台本の研究、等々を掲載しています。

日本語吹替え版「ロキとバートたちの大乱闘」配信開始

ディズニープラスの公式Twitterアカウントから、先週ご紹介したロキとコラボした短編の配信開始(7/16)の告知と同時に、シーズン15以降では声優を入れ替え収録、配信をすることが発表されました。




【「ロキとバート達の大乱闘」を見て思ったこと】
・リサとバートは平成シンプソンズ声優のお二人に近い感じで違和感なく受け入れることができました。これからの日本のシンプソンズとして期待いたします。
・ホーマーは・・・これは初代ネルソン(安西正弘さん)に近い感じでホーマーとしては・・・と違和感がありました。吹き替え声優さんが、「ロキ」本編にオーディン役で出演され、本エピソードにもオーディンが登場している繋がりで、ホーマー役も兼役で担当されたということなのでしょうか?
前任の日本語ホーマー声優の大平透さんは本国ホーマー声優のダン・カステラネタそっくりな声質と演技でありましたが、今回の短編限りのキャスティングなのでしょうか?シーズン15以降もこの感じで行くのでしょうか?シンプソンズにも準レギュラー(金持ちテキサス男等)で出演経験があり、『ミッキーマウス クラブハウス』以降、大平透さんの後任としてピート役を演じている北川勝博さんが適任だと思いますが・・・。
・マージは今回は登場しなかったのですが後任はすでに決定しているのでしょうか?未決定ならば是非、一城みゆ希さんにマージを継続していただき平成シンプソンズで培った日本のシンプソンズの魂を令和シンプソンズの皆さんに伝承していってもらいたいと切に願います。


以上