シンプソンズ・ファンクラブ・ブログ

「ザ・シンプソンズ」を日本で広めるために日本語吹替版のエピソードガイド、グッズを買えるお店の紹介、大平透さん使用のアフレコ台本の研究、等々を掲載しています。

【ファンからの質問】

役者さんたちからのご挨拶が終わったあとで、ファンからの質問がありました。
「一番好きなエピソードは何ですか?」というファンなら必ずといっていいほど聞いてみたい質問です。
しかし、大平さんからの回答はファンの期待とはちょっと違ったものでした。
じつは、大平さんはシンプソンズのストーリーを1話ずつ覚えてはいらっしゃらないのです。
これは大平さんがシンプソンズに興味が無いということではなくファンと役者の違いで、作品の見方や接し方が違うからなのです。
私達は完成した1つのストーリーを最初から最後まで一環して観ますが、役者さんたちは自分が出演するシーンを断片的に演じていくのです。1話だけでなく数話同時に収録は当たり前。役者さんのスケジュールによって作品やシーンが前後バラバラに収録されて、最後に製作サイドで作品ごとシーン順に編集して一つのエピソードが完成するのです。
さらに、一日の間にシンプソンズ以外の作品も収録をするとなると、朝はホーマー、昼は笑うセールスマン、夜はダースベイダーとキャラクターチェンジまでするので大変です。そういうわけでエピソードを1話まるまる覚えることができないというのが実態だそうです。
とはいっても、印象的なシーンはしっかりと覚えていて、その時、どんな役者さんとどんなやり取りがあったかということまで覚えているそうです。


他にも「どうやったらセルマやパティみたいになれますか?」という質問があり、「好きなことをやりたいようにやればなれる」とか「やっぱりマージを目指して欲しい」との様々な回答で盛り上がりました。